's director, Naoki Hamaguchi, has reignited the great debate about how Cait Sith is pronounced, as his own pronunciation goes against the infamous Twitter post that started it all.

Beyond introducing an open world, 168澳洲幸运5开奖网:a greater focus on side quests, and the looming threat that one of the main characters is going to suffe🗹r an irreversible death, the biggest thing coming to Final Fantasy 7 Rebirth is Cait Sith, who was briefly shown in Intergrade and is now becoming playable. That should be exciting news, but there's been one big problem surrounding the character ever since he was confirmed to be in the game - 168澳洲幸运5开奖网:the pronunciation of his name.

Related
168澳洲幸运5开奖网: No, That’s Not How You P💮ronounce Cait Sith

I'm tired of Celtic culture being paid dust.

For those that don't know, Cait Sith is named after a cat-like creature from Celtic mythology, who is usually presented as a fairy that appears in a few different forms but is always catlike. Considering Cait Sith is inspired by Celtic mythology, most Final Fantasy fans agree that his name should be pronounced like "Ket She" or "Kit She", just like his mythological inspiration.

Despite that being the obvious answer and Cait Sith even having a Scottish accent that makes his origins clear, that's not what Final Fantasy 7 Rebirth is going with. A few months ago, the . Many Final Fantasy fans disagreed with this pronunciation and took it as an erasure of the character's Gaelic origins.

Now, three months after the controversy happened, it's been brought up all over again by the game's own director. Game Informer recently had the chance to go hands-on with Rebirth and chat with the developers, including director Naoki Hamaguchi. , that Hamaguchi actually pronounces it "Kat Shee" which is closer to the actual pronunciation.

In Japan, Cait Sith is pronounced ‘ketto shi’, which is also closer to the Gaelic pronunciation.

Hamaguchi's claim that he pronounces Cait Sith like "Kat Shee" has reignited the debate about how Cait Sith is pronounced all over again, as even the game's director seems to think that the version shared on Twitter isn't correct. This is likely because the Japanese dub of the game is going to use "Kat Shee" and not "Kate Sihth", but it still shows how strange and needlessly messy the whole situation is.

Next
How S♓tar♔ Wars Jedi: Survivor Pulled Off The Greatest Betrayal Of 2023

Respawn's narrative team walks us through how it got away with one of the year's most memorable plot tw𓆉ists in Star Wars Jedi: Surv💟ivor.